Fui arrestato nell'esercizio della mia professione di medico.
Uhapšen sam dok sam vršio dužnost lekara.
La domanda del giudice sulla mia professione di imbianchino sembra tipico di questo cosiddetto processo in cui sono stato coinvolto.
Pitanje upuæeno od izvršnog èinovnika o tome da li sam moler deluje tipièno za ovo takozvano suðenje koje mi je nametnuto.
È la mia professione, e anche il mio hobby.
Наука говора. То је моје занимање. А и хоби.
Inoltre ho la strana sensazione, rara nella mia professione, di potermi fidare di lei.
Pored svega, imam èudan osjeæaj, vjerujte mi, to je vrlo rijetko u mom poslu... da ste potpuno vrijedni povjerenja.
Nel corso della mia professione ho avuto modo di vedere molti visi deformati in seguito a infortuni, così come casi di mutilazione e di torsione aventi la stessa causa.
Tokom bavljenja ovom profesijom nailazio sam na mnoge deformitete lica uzrokovane povredama ili bolestima kao i mutacije i izoblièenja tela iz sliènih razloga.
Qualcosa di carte so, data la mia professione.
Nisam ni ja potpuni neznalica. Razumljiva stvar, u mome poslu.
Giudicare una personalità è la mia professione.
Процена личности би требала бити мој посао.
Se fossi in te, non parlerei della mia professione.
Ja bih bio diskretan što se moje profesije tièe.
Nella mia professione, perché la mia è una professione, io sono un tantino più fortunato.
U svom sam zvanju, a to mi jest zvanje, malo sretnije ruke.
Uscirà un articolo che mi definirà... il fallito più grande nella storia della mia professione... ed è l'unica cosa che so fare.
Nešto æe objaviti, što æe prikazati ko spektakularni neuspeh u istoriji moje profesije, a samo to znam da radim.
e' un insulto alla mia professione.
To je uvreda za moju profesiju.
Nella mia professione la macchina deve sempre essere in buone condizioni cosi' come chi la guida.
U mojoj struci, èovjek je onoliko dobar, koliko je i njegov automobil.
Signore, nella mia professione io vedo morti ogni giorno, alcuni per incidente, altri per malattia, ma alcuni per disperazione.
G-dine, u mojoj profesiji viðam smrt svakog dana, neke zbog nesreæa, neke zbog bolesti, ali neke zbog oèaja.
Nella mia professione, a volte ho altra scelta che farlo.
U mojoj profesiji, ponekad je to jedini izbor.
Ma pur amando la mia professione, non apprezzo cio' che le e' accaduto.
Ali iako volim svoju profesiju, ne sviða mi se ono što joj se dogodilo.
Nella mia professione, essere in grado di descrivere quello che faccio è importante quanto fare quello che faccio.
U mom poslu, važnije je opisati šta radim, nego ono što radim.
Quella del genitore non è mai stata esattamente la mia professione preferita.
Biti roditelj nije baš moja odabrana profesija, znaš?
L'ho ascoltata sparare a zero sulla mia professione, e va bene, sono una persona adulta e tollerante, ma vorrei che riflettesse su questo.
Slušam te kako napadaš moju profesiju i to je u redu, ja sam veliki dečko, tolerantan osoba... ali voleo bih da razmisliš o nečemu.
Svolgero' la mia professione con coscienza e dignita'.
Svoje æu zvanje obavljati savesno i dostojanstveno.
Ho infranto una regola elementare della mia professione.
Prekršio sam jedno od elementarnih pravila svoje profesije.
E' il primo errore che vedo fare nella mia professione.
To je prva greška koju primetim da ljudi prave u mojoj branši.
E mi dedicherò alla mia professione di commentatore con tutto me stesso così come ho fatto con quella di atleta.
Planiram da sav težak rad i posveæenost koju sam uložio kao sportaš unesem u novu profesiju radio komentatora.
Diciamo che la mia professione e'... fornire artefatti rari e preziosi.
Ja sam, recimo, po zvanju nabavljaè rijetkih i vrijednih artefakta.
La mia professione e' la chirurgia ortopedica e lavoro con la cartilagine... quindi ho passato molto tempo a chiedermi cos'e' che ci tiene insieme, quando tutto va a pezzi.
Po struci sam hirurg ortoped i radim sa hrskavicama, pa provodim mnogo vremena razmišljajuæi o tome šta nas spaja, kada se sve oko nas raspada.
Beh, nessuno ha mai messo in dubbio la mia professionalita'... tranne che nella mia professione.
Niko ne sumnja u moju stručnost. Osim na poslu.
Avevo paura dello scandalo e dei danni che avrebbe comportato alla mia professione.
Bojao sam se skandala i štete koju bi napravio mom poslu.
Per te ho rinunciato alla mia professione, e mi pare sgradevole che tu abbia un podere e una casa mentre io sopravvivo con nulla.
Zbog tebe sam napustio svoju profesiju, i izgleda nepravedno da ti imaš i farmu i kuæu, dok ja živim bez ièeg.
E prima ancora di decidere di fare della narrazione la mia professione, ho identificato gli episodi chiave della mia gioventù che in qualche modo mi hanno aperto gli occhi su certe cose in rapporto alla narrazione.
Сада увиђам кључне ствари које су ми се десиле у младости, пре него што сам одлучио да се бавим приповедањем, а које су ми донекле отвориле очи за неке ствари у вези са причом.
Per esempio, posso essere un buon patriota fedele alla mia nazione, e allo stesso tempo posso essere fedele alla mia famiglia, ai mie vicini, alla mia professione, all'umanità intera, alla verità e alla bellezza.
Na primer, mogu da budem dobar patriota, odan svojoj državi i da istovremeno budem odan svojoj porodici, svom komšiluku, svojoj profesiji, čovečanstvu u celosti, istini i lepoti.
Ma ero profondamente deluso della mia professione di architetto, perché non aiutiamo, non lavoriamo per la società. Lavoriamo per i privilegiati, i ricchi, i governi, gli sviluppatori.
Ali onda sam se veoma razočarao u moje zanimanje kao arhitekte, jer mi ne pomažemo, ne radimo za društvo već radimo za privilegovane ljude, bogate ljude, vladu, graditelje naselja.
Quindi è una fortuna che la mia professione di biologa mi consenta di immergermi a fondo dentro le vite di alcune creature davvero meravigliose con cui condividiamo il pianeta: le lucciole.
Zato je sreća da mi moja karijera biologa dozvoljava da zaronim duboko u živote nekih zaista čudesnih stvorenja koja dele našu planetu: svitaca.
Non avevo modo di continuare la mia professione, non sapevo come fare.
Професионално, оставила ме је без начина да се бавим својом науком.
Ora, come camminereste -- perché sapete, la mia professione, quella della musica, non la vede così.
E sad, kako biste vi hodali -- jer, znate, moja profesija, muzička profesija to ne gleda na taj način.
Scrivere libri è la mia professione ma è più di questo, ovviamente.
Писање књига је моја професија, али и више од тога, наравно.
I professionisti qui in queste organizzazioni chiuse -- che siano accademici o programmatori, magari dottori, o giornalisti -- la mia professione di una volta -- dicono: "No, non vi fidate di quelli laggiù."
Jer profesionalci, ovde u ovim zatvorenim organizacijama - možda su oni akademici, možda su programeri, možda lekari, novinari - što sam ja bio - oni kažu, "Ne, ne - ne možete verovati tim ljudima tamo."
1.4887409210205s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?